Dans toute visée d’enseignement bi-/plurilingue, la manière dont la ou les langue(s) de scolarisation sont représentées et enseignées importe particulièrement. La prise en compte de leur variation (grammaticale, sociolinguistique, discursive et stylistique) conditionne largement l’acquisition linguistique et la construction des connaissances.

Bibliographie sur la variation dans la langue française

Gadet, F., 1997. Le français ordinaire, Paris, Armand Colin.

Gadet, F., 2003. La variation sociale, Paris, Ophrys.

 

Conseil de l’Europe – Unité des Politiques linguistiques (2015) : Guide pour le développement et la mise en œuvre de curriculums pour une éducation plurilingue et interculturelle, Strasbourg, CHAPITRE 2 : Créer des convergences, favoriser la transversalité entre toutes les langues enseignées à l’école, par. 2.5 Normes et variation, téléchargeable sur le site du Conseil de l’Europe.

Contributions de membres de l’ADEB

Auger, N., 2014. L’école face à la variation et à la variété des langues,  Revue Diversité N°176, 2e semestre 2014, 127-132.